OLDER, BUT BETTER, BUT OLDER De Maigret, Caroline
He may not be Leonardo DiCaprio — but he doesn’t ghost you after your first date.
- Тэр Леонарда Де Каприо шиг харагддаггүй ч анхны болзооноосоо хойш сураггүй алга болохгүй нь бат.
You didn’t grow up in the same country — yet you speak the same language.
- Та хоёр тэс өөр орчинд өссөн, өөр хүмүүс атлаа нэг хэлээр ойлголцдог.
He’s not at all what you had imagined, but luckily reality beats fiction.
- Тэр чиний төсөөлж байсанд хүрэхгүй ч, бодит үнэн уран төсөөллөөс ч хүчтэй.
He doesn’t have a lot of hair, but he has a lot of words in his vocabulary.
- Тэр өтгөн хар үсгүй ч гэлээ түүний үгсийн сан хатсан зүрхийг ч хайлуулах шидтэй.
He didn’t spend his youth trying to catch the perfect wave, but he did read The Old Man and the Sea.
- Тэр цаг үеийнхээ шуургыг гүйцэх гэж шилдэг борлуулалттай бүхнийг шүүрч авч уншдаггүй ч, Өвгөн тэнгис хоёрыг бол уншчихсан.
He can’t sprint to catch the bus, but he knows all the best shortcuts.
- Тэр автобусанд харайж сууж амжихааргүй болсон ч, бүх товчилсон замуудыг мэднэ.
He already has several children. Great — so do you.
- Тэр аль хэдийн хэдэн хүүхдийн аав болсон. Яг чам шиг. Гайхалтай хэрэг шүү.
Эрэгтэй хүмүүс л ингэж сайхан болж өтөлдөг гэж үү?
гэж зохиолч асуугаад дунд насандаа ирсэн найзуудтайгаа оройн хоол барьж байхдаа анзаарсан зүйлсээ хүүрнэнэ.
Эмэгтэйчүүд үргэлж л тогтвортой байдлыг хүсэмжилдэг. Энэ нь мөнгө санхүү, хүүхдийнх нь сайн эцэг, сайхан байр, халамж юу ч байсан бай хамаагүй эмэгтэйчүүд зүгээр л тогтвортой байдлыг л хүсэмжилдэг. Харин дунд насны эрчүүдийн үрчлээ бүр энэ тогтвортой байдлыг амлаж буй мэт харагддаг гэнэ. Хэхэ
Харин эмэгтэйчүүдийн үрчлээ юу илэрхийлдэг билээ? Тэд ч бас сайхныг илэрхийлэн өтөлж байгаа. Гэхдээ эмэгтэйчүүд өөрсдөө үүнтэйгээ эвлэрэхгүй байгаа, үрчлээ бүрээ нуух гэж оролдож байгаа байдлаараа, үнэнтэй зөрчилдөж байгаагаараа нас ахихын гоо сайхныг үгүй хийж байдаг.
Энэ номыг уншаад үзээрэй. Яг л өнөө HOW TO BE PARISIAN шигээ огт уйдаахгүй олон санаа өгнө. Хэхэ